SB 5000 HS Solvent Basecoat

detail 5000 urkimixprosb

BESCHREIBUNG

Klarlack mit sehr hohem Feststoffgehalt für die Verwendung in der Nachlackierung von Pkw. Er zeichnet sich durch leichten Auftrag, schnelle Trocknungszeit, ausgezeichneten Glanz, Härte, Spreitfähigkeit, Hervorheben des Metalliceffekts und Festigkeit gegen UV-Strahlung aus. Darüber hinaus bietet er gute Abriebfestigkeit in Car-Wash-Waschanlagen.

BESCHREIBUNG

Klarlack mit sehr hohem Feststoffgehalt für die Verwendung in der Nachlackierung von Pkw. Er zeichnet sich durch leichten Auftrag, schnelle Trocknungszeit, ausgezeichneten Glanz, Härte, Spreitfähigkeit, Hervorheben des Metalliceffekts und Festigkeit gegen UV-Strahlung aus. Darüber hinaus bietet er gute Abriebfestigkeit in Car-Wash-Waschanlagen.

VERFAHREN VOLLSTÄNDIGES FAHRZEUG

ANWENDUNG

Auftragsviskosität
% Verdünnung
15-20”
URKISOL 8229 | URKISOL 3700 | URKISOL 3725
70-100%
Empfohlene FilterBESA-Filter verwenden.
125-190 μm
Fließbecherpistole
Druck beim Auftrag
1,3-1,4 mm
1,5-2,2 bar (normal) / 1-1,5 bar (Effektsteuerung)
Anzahl Lagen
Gesamtstärke
1 leichte, 1 normale + ggf. Schicht zur Effektsteuerung
15-25 μm
Verdunstungszeit5-10' zwischen den Aufträgen oder bis sie matt werden
Trocknungszeit
20°C
20-30' vor dem Lackieren Höchstzeit bis Überlackieren 24 h

DREISCHICHT-VERFAHREN

Fondo Base
First Coat
Aplicación URKIMIX PRO SB 5000 s/FT
Viscosidad
de aplicación %
Dilución
15-20”
URKISOL 8229 | URKISOL 3700 | URKISOL 3725
70-100%
Filtros recomendadosUtilizar filtros BESA
125-190 μm
Pistola de gravedad
Presión de aplicación
1,3 – 1,4 mm
1,5 - 2,2 bar
Número de manos
Espesor total
Sucesivas manos hasta consecución del color
Tiempo de
evaporación
5-10’ entre manos o hasta que matice
Tiempo de Secado
20°C
20-30’ antes de barnizar
Tiempo máximo para repintado 24 h.

PROCESO BICAPA SÓLIDO

Viscosidad
de aplicación %
Dilución
15-20”
URKISOL 8229 | URKISOL 3700 | URKISOL 3725
70-100%
Filtros recomendadosUtilizar filtros BESA
125-190 μm
Pistola de gravedad
Presión de aplicación
1,3 – 1,4 mm
1,5 - 2,2 bar
Número de manos
Espesor total
1,5-2 manos normales
15-25 μm
Tiempo de
evaporación
5-10’ entre manos o hasta que matice
Tiempo de Secado
20°C
20-30’ antes de barnizar
Tiempo máximo para repintado 24 h.

MODO DE APLICACIÓN

Se recomienda comenzar con una mano fina para detectar posibles fallos en la preparación.

Continuar con 1,5-2 capas normales para colores sólidos y 1 difuminada de control en el caso de tratarse de colores de efecto, metalizados o perlados. Dejar evaporar entre manos. En acabados perlados y tricapas aplicar capas finas hasta la consecución del color original. Previamente se habrá aplicado el first coat correspondiente que se recomienda activar con 10% del catalizador E-224.

En colores sólidos es importante no sobrepasar los espesores recomendados para evitar fenómenos de termoplasticidad. Asimismo se recomienda activar la mezcla con el 10% del catalizador E-224.

En reparación de parches es recomendable difuminar. Aplicar la base bicapa para cubrir el área reparada, reducir la presión de la pistola y difuminar las zonas adyacentes. Dejar evaporar hasta que esté uniformemente mate.

VORBEREITUNG DER OBERFLÄCHE

Desengrasar con SD-7/10, secar con un paño limpio y pasar la bayeta atrapapolvos.
El fondo se ha de aplicar sobre superficies debidamente preparadas y aparejadas con BESACAR y BESAEXPRESS. Sobre pinturas viejas o naturaleza desconocida, se recomienda aplicar antes una capa fina de aparejo aislante BESAWET.

INFORMACIÓN RELACIONADA

ANWENDUNG

Se recomienda utilizar equipo de protección personal apropiado durante la aplicación, para evitar la irritación de las vías respiratorias, piel e irritación ocular. Sólo para uso profesional

VERWENDUNG

Manténgase bajo cubierto en lugar seco y ventilado, evitando la exposición directa de la luz solar. Se aconseja temperatura superior a 5 °C, recomendable entre 15-30 °C.

VOC

El contenido de VOC de URKIMIX PRO SB 5000 es superior a 420 g/l.

PRODUKTHINWEIS

Die in diesem Technischen Datenblatt enthaltenen Angaben basieren auf dem Wissen und der Erfahrung der Technischen Abteilung von BESA. Sie sollen beraten und informieren. Der Verwender ist dafür verantwortlich, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um den bestimmungsgemäßen Zweck des Produkts zu gewährleisten. VERWENDUNG NUR DURCH FACHPERSONAL.

VERWANDTE PRODUKTE

Diese Produkte könnten Sie auch interessieren:

Gib deine Daten ein

Wählen Sie die Sprache der herunterzuladenden Tabelle aus